English Expressions Filipino Style

Thanks to Blondie of Chicago who sent this interesting collection of common Filipino expressions. As many of you know, English is spoken in the Philippines but some Filipinos speak it better than others. And those who don’t speak it well, try to make up for it by interjecting popular English expressions (mostly from what they hear and not what was written down) in their conversations. Unfortunately, they bastardize (in a cute and funny way) the idioms. Some of them use English words. Some mix English and Tagalog (the national Filipino language). If you go to the Philippines you will find that these expressions are actually used. Filipinos will understand this. Non Filipinos will find this fascinating.


  • "Well well well. Look do we have here!"
  • “Let’s give them a big hand of applause.”
  • “The more the manyer."
  • “It’s a no-win-win situation.”
  • “Burn the bridge when you get there.”
  • “Anulled and void.”
  • “Mute and academic.”
  • “C’mon let’s join us!”
  • “If worse comes to shove.”
  • “Are you joking my leg?”
  • “It’s not my problem anymore, it’s your problem anymore.”
  • “What are friends are for?”
  • “You can never can tell.”
  • “Been there, been that.”
  • “Forget it about it.”
  • “Give him the benefit of the daw [doubt].”
  • “It’s a blessing in the sky.”
  • “Right there and right then.”
  • “Where’d you came from?”
  • “Take things first at a time.”
  • “You’re barking at the wrong dog.”
  • “You want to have your cake and bake it too.”
  • “First and for all.”
  • “Now and there.”
  • “I’m only human nature.”
  • “The sky’s the langit [heaven or sky].”
  • “That’s what I’m talking about it.”
  • “One of these days is not like the other [inspired by Sesame Street].”
  • “So far, so good, so far.”
  • “Time is of the elements.”
  • “In the wink of an eye.”
  • “The feeling is actual.”
  • “For all intense and purposes.”
  • “I ran into some errands.”
  • “Hi. I’m [put name] what’s yours?”
  • “What is the world is coming to?”
  • “What is the next that is?”
  • “Get the most of both worlds.”
  • “Bahala na sila sa mga batman nila. [Leave it to God and to their Batman?? — this is very strange]”
  • “Whatever you say so.”
  • “Base-to-base casis.”
  •  “My answers have been prayered.”
  • “Please me alone!”
  • ‘It’s as brand as new.”
  • “So… what’s a beautiful girl like you?….”
  • “I can’t take it anymore of this!”
  • “Are you sure ka na ba? [are you already?]”
  • “Can’t you just cut me some slacks?
  • I couldn’t care a damn!
  • What’s your next class before this?
  • Nothing in this world is perfect except the word “change”
  • Can you repeat that for the second time around once more from  the top?
  • My dad brought home a lot of hand-me-downs!  [meaning traveling gifts]
  • Standard and Chartered Bank
  • I’m very iterated!!! [should have been irritated]
  • I’m sorry, my boss just passed away.   [My boss just passed this way]
  • Hello, my boss is out of town. Would you like  to wait? [an automatic response said without thinking]
  • What happened after the erection [eruption] of Mayon Volcano?
  • Don’t touch me not!
  • Hello?… For a while, please hang  yourself. [Hello? Is this a cross line? Can you give me a second so I can use the line? Please hang up]
  • Its spilled milk under the bridge.
  • Don’t change anything! Keep it at ease.
  • Hello McDo? Mag-i-inquire lang ako kung magkano ang kidney meal? [Hello McDonalds? I just want to inquire … how much is your Kid’s meal?]
  • You!!! You’re not a boy anymore! You’re a  man anymore!
  • Out of fit ako these days eh…  [I'm not in shape these days]
  • Come, lets join us!
  • Bring down the house down!
  • I’m the world champion of the World!!!
  • Beneath the Belt! [Below the belt]
  • Rule of Hand. [instead of “Rule of thumb”]
  • Can you repeat it once again?
  • Mukhang [he looks] haggard-looking.
  • Do you have more brighter ideas?
  • Halatang obvious naman yata. [it's obvious that it's obvious I think]
  • Hold your horse!

Posted under: Travel Humor

Tagged as: , , , , ,

Leave a Reply